Tirinha da Semana 03 - Quando like não significa gostar

Hi everyone! Todos já aprendemos que like significa gostar, em inglês, certo? Mas você sabia que em muitas situações ele não tem esse significado? Veja esta tirinha:



Tá aí uma coisa que deixa muita gente louca! Você começa um curso de inglês - ou vê em um dicionário - que "like" significa "gostar de". Aí, o tempo vai passando e você começa a ver o tal do "like" em locais no qual ele simplesmente não significa aquilo que você aprendeu. É de enlouquecer?

1. Like pode ser usado com o sentido de parecido com algo ou alguém


Your apartment is like mine: sunny and spacious.
Seu apartamento é parecido com o meu: ensolarado e amplo.

He’s nothing like his father. 
Ele não é nada parecido com o pai.


2. Pode ser usado também quando queremos saber a opinião de alguém sobre alguma coisa


What’s Brazil like? 
Como é o Brasil?

What’s it like studying in England? 
Como é estudar na Inglaterra?


3. Quando queremos dizer que é típico de alguém fazer alguma coisa

It’s just like you to talk about people behind their backs. 
É típico de você falar das pessoas pelas costas.

I should’ve seen it coming. It’s so like him to do that. 
Eu deveria saber que isso iria acontecer. É típico dele fazer isso.


4. No sentido de “dessa forma/maneira” ou “igual à outra pessoa ou coisa”

Stop treating me like a child! 
Pare de me tratar como uma criança/igual a uma criança!

Don’t talk to me like that! 
Não fale comigo dessa maneira/forma!


5. A expressão “if you like”, por exemplo, pode ser usada quando queremos sugerir algo de uma forma mais educada.


Nesse caso podemos traduzi-la como: “se você quiser” ou “se você preferir”.

We can watch the soap opera now if you like. 
Nós podemos assistir a novela agora se você quiser.

If you like, we can eat out tonight. 
Se você preferir, nós podemos comer fora hoje à noite.


6. Tipo, tipo assim…

O uso de like é muito comum também no inglês falado quando estamos pensando em como dizer algo, dar exemplos ou explicar alguma coisa. Nesse caso “like” não é usado com um significado específico, mas na maioria das vezes apenas para “preencher” o silêncio enquanto pensamos em como expressar
algo. O uso de “like” dessa maneira é mais frequente com gente bem jovem (e às vezes é considerado excessivo). É como quando se usa “tipo” aqui: “Ah, a gente foi num lugar, tipo… um lugar assim…”

I didn’t know what to do, like, I called her, but she didn’t answer the phone. 
Eu não sabia o que fazer “tipo” eu liguei para ela, mas ela não atendeu ao telefone.


Você conhece a Selena Gomez? Então deve conhecer a música dela que está nas paradas de sucesso, "Love You Like a Love Song". A expressão "like" é muito utilizada nesta música, principalmente no sentido de comparação, como no título:

Love you like a love song.
Amo você como uma canção de amor.

Que tal ouvir o clipe da música? Vamos ver se você consegue identificar as frases usando "like".



Para dar uma mãozinha, aqui vai a letra da música:


Love You Like a Love Song 
Selena Gomez


It's been said and done
Every beautiful thought's been already sung
And I guess right now here's another one
So your melody will play on and on with the best of 'em
You are beautiful like a dream come alive, incredible
A centerfold miracle, lyrical
You saved my life again
And I want you to know, baby

I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
And I keep hittin' repeat, peat, peat, peat, peat

I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
And I keep hittin' repeat, peat, peat, peat, peat

Constantly, boy, you play through
My mind like a symphony
There's no way to describe what you do to me
You just do to me what you do
And it feels like I've been rescued

I've been set free
I am hypnotized by your destiny
You are magical, lyrical, beautiful, you are
And I want you to know, baby

I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
And I keep hittin' repeat, peat, peat, peat, peat

I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
And I keep hittin' repeat, peat, peat, peat, peat

No one compares, you stand alone
To every record I own
Music to my heart that's what you are
A song that goes on and on

I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
And I keep hittin' repeat, peat, peat, peat, peat

I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
I love you like a love song



Feito turma, até semana que vem!

See you soon!
Great weekend for all! 
Kisses and hugs! 





Nenhum comentário:

Postar um comentário

Postagens populares