Hi everyone! Todos já aprendemos que like significa gostar, em inglês, certo? Mas você sabia que em muitas situações ele não tem esse significado? Veja esta tirinha:
Tá aí uma coisa que deixa muita gente louca! Você começa um curso de inglês - ou vê em um dicionário - que "like" significa "gostar de". Aí, o tempo vai passando e você começa a ver o tal do "like" em locais no qual ele simplesmente não significa aquilo que você aprendeu. É de enlouquecer?
Your apartment is like mine: sunny and spacious.
Seu apartamento é parecido com o meu: ensolarado e amplo.
He’s nothing like his father.
Ele não é nada parecido com o pai.
2. Pode ser usado também quando queremos saber a opinião de alguém sobre alguma coisa
What’s Brazil like?
Como é o Brasil?
What’s it like studying in England?
Como é estudar na Inglaterra?
3. Quando queremos dizer que é típico de alguém fazer alguma coisa
It’s just like you to talk about people behind their backs.
É típico de você falar das pessoas pelas costas.
I should’ve seen it coming. It’s so like him to do that.
Eu deveria saber que isso iria acontecer. É típico dele fazer isso.
4. No sentido de “dessa forma/maneira” ou “igual à outra pessoa ou coisa”
Stop treating me like a child!
Pare de me tratar como uma criança/igual a uma criança!
Don’t talk to me like that!
Não fale comigo dessa maneira/forma!
5. A expressão “if you like”, por exemplo, pode ser usada quando queremos sugerir algo de uma forma mais educada.
Nesse caso podemos traduzi-la como: “se você quiser” ou “se você preferir”.
We can watch the soap opera now if you like.
Nós podemos assistir a novela agora se você quiser.
If you like, we can eat out tonight.
Se você preferir, nós podemos comer fora hoje à noite.
6. Tipo, tipo assim…
O uso de like é muito comum também no inglês falado quando estamos pensando em como dizer algo, dar exemplos ou explicar alguma coisa. Nesse caso “like” não é usado com um significado específico, mas na maioria das vezes apenas para “preencher” o silêncio enquanto pensamos em como expressar
algo. O uso de “like” dessa maneira é mais frequente com gente bem jovem (e às vezes é considerado excessivo). É como quando se usa “tipo” aqui: “Ah, a gente foi num lugar, tipo… um lugar assim…”
I didn’t know what to do, like, I called her, but she didn’t answer the phone.
Eu não sabia o que fazer “tipo” eu liguei para ela, mas ela não atendeu ao telefone.
Você conhece a Selena Gomez? Então deve conhecer a música dela que está nas paradas de sucesso, "Love You Like a Love Song". A expressão "like" é muito utilizada nesta música, principalmente no sentido de comparação, como no título:
Love you like a love song.
Amo você como uma canção de amor.
Que tal ouvir o clipe da música? Vamos ver se você consegue identificar as frases usando "like".
Para dar uma mãozinha, aqui vai a letra da música:
Love You Like a Love Song
Selena Gomez
It's been said and done
Every beautiful thought's been already sung
And I guess right now here's another one
So your melody will play on and on with the best of 'em
You are beautiful like a dream come alive, incredible
A centerfold miracle, lyrical
You saved my life again
And I want you to know, baby
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
And I keep hittin' repeat, peat, peat, peat, peat
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
And I keep hittin' repeat, peat, peat, peat, peat
Constantly, boy, you play through
My mind like a symphony
There's no way to describe what you do to me
You just do to me what you do
And it feels like I've been rescued
I've been set free
I am hypnotized by your destiny
You are magical, lyrical, beautiful, you are
And I want you to know, baby
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
And I keep hittin' repeat, peat, peat, peat, peat
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
And I keep hittin' repeat, peat, peat, peat, peat
No one compares, you stand alone
To every record I own
Music to my heart that's what you are
A song that goes on and on
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
And I keep hittin' repeat, peat, peat, peat, peat
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
I love you like a love song
Feito turma, até semana que vem!
See you soon!
Great weekend for all!
Kisses and hugs!
Nenhum comentário:
Postar um comentário